Annons

TOLKJOBB

IMG_1796Att vara tolk innebär många resor, både utomlands och inom Sverige. I måndags hade jag ett uppdrag i Göteborg och det blir många timmar på tåget och en del väntetid i rätten också. Fick dock en liten chock när jag klev av tåget i en tunn sommarklänning, fy så blåsigt och kallt.

To work as an interpreter means a lot of travelling, both abroad and within Sweden. Lasr Monday I had an assignment in Gothenburg, many hours in trains and also quite some time waiting for the court case. Got a chock when I got off the train, soo cold and windy.IMG_1787Mitt överlevnads kit för dagen. Mandlar alltid bra, fastän de fastnar mellan tänderna ;(. Utan Läkerol, kan man inte prata hela dagen och en energiboost är aldrig fel att ha.

My survival kit for the day. Almonds are always good to have, although they stick between your teeth ;(. Without Läkerol, you might not be able to talk all day and an energy boost is never bad to have.IMG_1822Efter några timmars jobb i rätten står jag på perrongen i Göteborg igen och väntar på tåget till Stockholm.

After a couple of hours work in court I am back at the station waiting for the train back to Stockholm.IMG_1808Var i all fall glad att jag hittade en nyttig middag att ta med på tåget!

Was very happy that I found a healthy dinner to tak along on the train!IMG_1826Idag blir det en ny runda till Göteborg och tillbaka. Uppe med tuppen, eller kanske till och innan tuppen….. klockan 5.00.

Today I make a new tour to Gothenburg and back. Up early, really early….. at 5.00.

Annons
Dela på:

Annons

Laddar